不同文化背景下的沟通差异案例
不同文化背景下的沟通差异案例怎么写? 下面我们九月范文网谈判技巧频道给大家精编的5篇关于不同文化背景下的沟通差异案例,希望对大家有所帮助,内容仅供参考!
不同文化背景下的沟通差异案例篇1
1平等往来
在日常交际沟通中,你要先拥有平等的意识以及尊重他人,你的说话才会谦逊、有爱,能与人作出更深层的交流。这样人人都喜欢与你来往与沟通,你的交际与口才能力就会大大提高。
2多读书
从现在起,坚持每天阅读一些好书与好文章吧!这样有助你文化知识的积累,也有助你锻炼口才,让你说话越来越清晰、伶俐,真是一举两得。
3多沟通
要提高你的交际口才,你就要主动接近人群,认识新朋友,巩固旧朋友,多与他们交流,任意谈论国家大事或生活小事,为自己积累沟通经验。
4对镜练习
常常对着镜子练习说话,你就能快速寻到自己在说话时语言、神情、肢体语言的不足之处,然后你该改正缺点,让自己的语言与行为越来越规范、得体。
5理性沟通
人在何时何地都应保持理性,与人交际沟通时更应如此。因为当你失去理性时,你的一言一行就会严重受到影响,出现偏差。在这个时候,你会容易做错决定,口出狂言,伤尽人心。
6善于发掘话题
好的交流源于好的话题,而好的话题来源于日常的大小事,彼此的兴趣与爱好。但是,对于你不擅长的事,请你不要充内行;避免谈论一些易引争执的话题;禁止谈论别人的隐私;少发牢骚与诉苦。
不同文化背景下的沟通差异案例篇2
飞利浦照明公司某区人力资源的一名美国籍副总裁与一位被认为具有发展潜力的中国员工交谈。他很想听听这位员工对自己今后五年的职业发展规划以及期望达到的位置。中国员工并没有正面回答问题,而是开始谈论起公司未来的发展方向、公司的晋升体系,以及目前他本人在组织中的位置等等,说了半天也没有正面回答副总裁的问题。副总裁有些疑惑不解,没等他说完已经不耐烦了。同样的事情之前已经发生了好几次。
谈话结束后,副总裁忍不住想人力资源总监抱怨道:“我不过是想知道这位员工对于自己未来五年发展的打算,想要在飞利浦做到什么样的职位而已,可为什么就不能得到明确的回答呢?”“这位老外总裁怎么这样咄咄逼人?”谈话中受到压力的员工也向人力资源总监诉苦。
不同文化背景下的沟通差异案例篇3
Mike Burgess(布格斯)是来自德州的一位项目经理,主管印尼的一支多元文化团队。周五早上开会时,要求其团队成员9点到会。然而,直到9点20分,6位印尼成员中的最后3人才露面,而且每人带来3名不速之客。本来会议已晚开半小时,但迈克还得重新布置会场,以安排这9名额外与会者就座。
尽管会议协调员另外搬来9把椅子,迈克注意到4位日方成员还是调整了座位以便4人能坐到一起。然后大家都坐等印尼方的高级成员布迪先生来做会议开场白。当他终于到场时,却又将原定5分钟的讲话拖长到10分钟,结果9点钟的会议到9点45分才正式开始。迈克宣布了会议议程并邀请各位提问。令他惊讶的是,无人愿意首先提问。这时他才意识到应先请布迪先生发言。果然,布迪先生讲话之后,他的团队成员才一一开口。
起初,迈克还能较好控制讨论,但他很快发现印尼成员私下开起小会,迈克对此感到很气恼。通常,他希望会议应集中精力商讨团队的发展目标及其最终结果。讨论进行到一半时,迈克与美方技术总监罗伯特产生分歧。两人之间的激烈争执,使来自印尼和日本的团队成员颇感吃惊。10点30分,印尼与日本的团队成员气愤地提出休息。休息期间,印尼的团队成员对迈克只准备咖啡而没有提供点心的做法表示惊讶。奇怪的是,迈克已在印尼工作数月,竟没有注意到这个最基本的印尼习俗。
重开会议之后,迈克想以一项表决结束会议。迈克已开始与美方成员一起准备就他们长期讨论的议程进行民主表决,但他还是希望日本的团队领导能投赞同票。 但这位日本领导请求给他一周时间以便他与东京总部协商,结果使迈克的项目日程不得不推后一周。这令迈克很灰心。但这位日本的团队领导却认为这是报复迈克让他难过的好机会,他当面质问迈克为什么他们二人同在一间办公室,两人相距不过25英尺,却只是一个劲地给他发送电子邮件,而不亲自找他面谈。
不同文化背景下的沟通差异案例篇4
分享与人沟通的说话技巧,少用以下这10个词
1、应该。
“应该”给人不容置疑的强迫感。因此,无论对自己提要求还是与他人谈话,最好用一些缓和的语言替代它,比如“我建议”、“我觉得”等
2、一定。
“我一定要去”、“你一定得答应我”……这样的措辞不仅生硬,而且会让人觉得你的欲望非常强烈,从而产生抵触心理,最好换成“你可以答应我吗”等商量的口气。
3、必须。
“必须”是一个命令式的职责性词语,这样的口吻通常让人难以接受。最好先解释一下理由,然后表达自己的意愿,比如“我实在太困了,所以得先睡觉了”等。
4、需要。
与其用“你需要做什么”来限制他人,不如换成提建议的温和方式,比如“这件事我们最好这样安排”等。
5、不得不。
这样的表达容易给人消极的心理暗示。一件事当你“不得不”做时,最好提醒自己说“我想做”或“我可以做”。
6、不能。
“不能”这样的语言就像关上一道门,把诸多机会挡在外面。用“也许”、“可能”这样的词代替它,则会给自己提供更多的选择。
7、不可能。
没有什么事情是完全不可能的,因此,不要用这样的话轻易预测。在预测前,最好加上一个“如果”,会避免很多尴尬。
8、绝不。
“我绝不会答应这件事的”很容易伤害他人的感情。即使心里不愿意,口头上也最好找个委婉的理由。
9、闭嘴。
“闭嘴”、“讨厌”等暴力性词语带来不必要的负面情绪。表达意见前,最好先说出原因,然后加上“请”字。
10、你别管。
冰冷地拒绝他人的善意,会让人觉得你没有人情味。在拒绝他人前,也最好先肯定和感谢一下对方。
不同文化背景下的沟通差异案例篇5
20xx年,对TCL来说是一个重要的历史年份,TCL完成了具有历史意义的收购,将汤姆逊彩电业务和阿尔卡特手机业务纳入囊中。一时间,业界及外界好评如潮:TCL完成了具有标志意义的国际性跨越,营运平台拓展至全球。而当年年报的表现却与最初美好的设想恰恰相反:TCL的两起重要国际并购成立的合资公司TTE(TCL与汤姆逊的合资企业)和T&A(TCL与阿尔卡特的合资企业)分别达到上亿的年度亏损。
事实上,目前在中国企业进行海外扩张的过程中,必须面对一个问题:被并购企业所在国的员工、媒体、投资者以及工会组织对中国企业持有的疑虑和偏见。中国产品海外市场价格低廉,给不少人以错觉,认为中国企业会在并购之后的企业实施降薪手段以降低劳动力成本,加之以往中国企业被认为工作效率低下的印象还没有被完全扭转,被并购企业普通员工担心自己就业拿不到丰厚薪酬,管理人员担心自己的职业发展生涯受到影响,投资者担心自己的回报。由于这些被并购企业自身具有悠久历史和十分成熟的企业环境,他们往往会对自身文化的认同度高,普遍对中国企业的文化理念缺乏认同。在这种情况下,如果中国企业将自身的文化强加给被并购企业,其结果往往是处于各持己见状态,长此以往,会使双方在业务及组织上的整合受到阻碍,整合之后工作的难度也将大幅度增加。TCL在收购汤姆逊后就遇到了类似的情况,尽管汤姆逊旗下的RCA品牌还处于经营亏损的状态,但它依然拒绝接受TCL关于产品结构调整,引入中国设计以使成本更具竞争力的产品建议。由此可见,并购之前做好充分的文化分析和整合沟通,是并购后企业顺利运营的必要条件。
同样地,TCL对阿尔卡特手机业务的并购,由于企业经营理念和文化上巨大的分歧,其合资公司成立以来无论在海外市场还是国内市场都仍旧延续原来阿尔卡特以及TCL移动公司两套人马、两套运行体系的方式,在资源和业务整合上根本没有达到预期目标。阿尔卡特与TCL公司在企业文化上也未寻找出整合的契合点,反过来更加大了业务整合难度。文化整合是否到位是并购后企业原先的战略规划能否执行到位的基础。一个持不同管理思路和价值观的企业无异于患上了精神分裂症,貌合神离,整合失败在所难免。因此清晰的文化定位对于没有跨文化整合经验的中国企业来讲更加像灯塔一样重要。
分享于2023-04-15 19:45:52